Poems by Alice Jones that seem dashed off on scraps of paper without being agonizingly edited; this could be good, fluid, etc. but instead they come off as thudding duds in love with their own rhyme and word play without wit. A blurb on the back notes their “blithe fluency”, the “blithe” nails it, the carelessness and thoughtlessness bothered me. It seems like a good idea at first, take a word and then hammer home its sound in line after line but somehow it fails. There is a lack of craft in these that reminds me of my own meager bits. Here are two of the least tedious examples.
Taking a word and forcing the rhyme:
A day with no more purpose than any other, perched and looking, the curlew’s calls, a fever waning: waht’s in purview now? After ginger and curcuma, parched and reaching for anything to satisfy a thirst that’s larger than this lake. What do you propose? After the cat-fight, fur flew around the yard for days until someone procured it to line a nest, only the best for her new eggs. The winning cat, now on curfew, bathes on her blue sill with a purr, viewing the courtyard, a few daffodils, also with no purpose, blooming.
Taking a word and referring to it without using it throughout (I’ve noted each use in [brackets]:
your stomach falls [sink] as the rapid transit zooms downhill [sink] going under [sink] the bay for seven minutes and you race along thinking how many feet of rock and mud and bay lie over your head, the weight of water there, unseen. The pot hole [sink] swallowed two lanes of traffic. We’d throw bottle caps into the deep end and they’d flutter as they descended [sink]. Oblivious to time, we dove to retrieve them over and over, until the sun would get low [sink] and our mother would call us home to dinner, then she’d stand there with the dishes she’d wash and wash [sink].